Title– Go Beyond the Big Names: Literature in Translation

Name the novel that this great first line comes from:

Many years later, as he faced the firing squad, Colonel Aureliano Buendía was to remember that distant afternoon when his father took him to discover ice.

If you guessed correctly, you’re familiar with one of the masterpieces of world literature.  For many readers though, knowledge of translated works may not move beyond other classics like Anna Karenina or recent bestsellers like The Girl with the Dragon Tattoo. In a world that’s globalized and connected in so many ways, books remain overwhelmingly local.  Most sources estimate that only about 3% of books published in the US are works in translation.   With percentages that low, even if you’re interested, it can be difficult to find the materials to expand your horizons.  Don’t worry too much, because you know we have you covered here at the library!  Here’s a selection of literary works in translation available for check out:

Oranges in the Sun: Short Stories from the Arabian Gulf

Floating Clouds, a novel of postwar Japan by Hayashi Fumiko

Orphans of Asia

The Ministry of Pain

Welcome to Paradise

All that’s Left to You: A Novella and Short Stories

The Yacoubian Building

The Book of Disquiet

The Abductor

Things in the Night

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

WP2Social Auto Publish Powered By : XYZScripts.com